Mostrando entradas con la etiqueta preposiciones. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta preposiciones. Mostrar todas las entradas

domingo, 2 de enero de 2011

La preposición "At"

La preposición "at" tiene un significado parecido al de "in", pero con una pequeña diferencia:

Su traducción es "en",  pero sin el significado "dentro", es decir, se utiliza para indicar que estamos en algún sitio, pero no dentro de ese sitio:

jueves, 30 de diciembre de 2010

La preposición "In"

La traducción más común de  la preposición "in" sería "en" (dentro):

·The book is in the drawer → El libro está en (dentro del) el cajón.

Si la preposición "on" se utilizaba con periodos de tiempo cortos, ej: On Thursday → El jueves; la preposición "in" se utiliza de igual forma pero, para periodos de tiempo más largos (en estos casos la traducción es simplemente "en", no "dentro"):

·School starts in September → El colegio empieza en septiembre.

·Manolo was born in 1991 (nineteen ninety-one) → Manolo nació en 1991.

lunes, 27 de diciembre de 2010

La preposición "On"

Como habreis visto en el video "la canción de las preposiciones", la preposición "on" se utiliza principalmente con el significado de en (encima).

Por ejemplo:

·The book isn't on the table → El libro no está en (encima de) la mesa.

·My shoes are on the floor → Mis zapatos están en el suelo (se entiende que están encima de ese suelo).

lunes, 13 de diciembre de 2010

La canción de las preposiciones

Canción sobre las preposiciones: in (dentro), on (encima), under (debajo), next to (al lado de), behind (detrás), in front of (delante de), y between (entre dos).


Para poder ver bien los subtítulos pulsa sobre la "x" de la publicidad cuando aparezca en la parte de abajo del vídeo.