sábado, 5 de marzo de 2011

Presente perfecto

En inglés, el presente perfecto es un tiempo verbal compuesto que se utiliza para hablar de acciones que han ocurrido en un pasado muy reciente y que tienen influencia en el momento en que se está hablando.

Para formar el presente perfecto en afirmativa se utiliza el verbo auxiliar "have" (has en 3ª persona) seguido de un "pasado participio" regular o irregular (aquí tenéis un listado de verbos irregulares en pasado).

En este caso el verbo auxiliar "have" lo traduciríamos como "he, hemos, habéis, han, etc... "

Ejemplos:

·I have finished my homework, so now I can play → Yo he terminado mis deberes, así que ahora puedo jugar.

·Mary has bought a computer and today she starts working → Mary ha comprado un ordenador y hoy empieza a trabajar.

·We have already gone to London last year → Nosotros ya hemos ido a Londres el año pasado.

Palabras como already (ya) y just (hace poco) se colocan entre el "have" y el "pasado participio".


Para formar el presente perfecto en negativa se utiliza el verbo auxiliar "have" (has en 3ª persona) seguido de "not" (have not → haven't) y un "pasado participio" regular o irregular.

Ejemplos:

·I haven't finished my homework, so I can't play yet→ Yo no he terminado mis deberes, así que todavía no puedo jugar.

·Mary hasn't bought a computer yet and today she can't start working → Mary todavía no ha comprado un ordenador y hoy no puede empezar a trabajar.

·We haven't gone to London this year → Nosotros no hemos ido a Londres este año.


Por último, para formar el presente perfecto en interrogativa se utiliza el verbo auxiliar "have" (has en 3ª persona) delante del sujeto de la frase (al igual que "have got") y un "pasado participio" regular o irregular.

Ejemplos:

·Have you finished your homework?→ ¿Has terminado tus deberes?

·Has Mary already bought a computer? →¿Ha comprado ya Mary un ordenador?

·Have they gone to London this year? → ¿Han ido ellos a Londres este año?

2 comentarios:

  1. Hola, muchas gracias.

    Las frases "today she starts working" y "today she starts to work" son equivalentes, se pueden usar las dos en presente simple. Lo que pretendo decir es que, después de haberse comprado el ordenador ya puede comenzar a trabajar con él, ya que antes no lo tenía y no podía realizar su trabajo.

    Espero haberte ayudado.

    Saludos

    ResponderEliminar